Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Patient Participant C: Because following that theme you could become ill anywhere.
Similar(59)
This very process should, hopefully, show to what extent our actions in public health can be made to converge to achieve a real, final impact in ameliorating preventable ill-health anywhere, on a reasonable time horizon.
Nebbiolo, sometimes called spanna in northern Piedmont, is a fickle variety, seemingly ill at ease anywhere outside of Piedmont and a few stretches of neighboring Lombardy.
Feverish and miserable, I found myself wishing I had fallen ill in Africa — anywhere where the disease is so prevalent as to be unmistakable.
When Margaret Thatcher said there was no such thing as society, she perhaps envisaged Essex Lane Estate, known to its residents as The Devil: "A drop-in centre for criminals, drop-outs and people who were too stoned or too ill to have anywhere else to go".
LABOURING under so many curses, Pakistan is as ill-equipped as anywhere to deal with one of the most far-reaching natural disasters the world has seen for decades.
Under one of the most permissive laws anywhere, seriously ill Canadians with prescriptions can grow, buy and smoke marijuana to alleviate pain.
Normally, the fence-jumpers, many of whom are mentally ill, are stopped before getting anywhere near the White House.
"MDA spent billions and billions on these programs that didn't lead anywhere". The four ill-fated programs were all intended to address a key vulnerability in U.S. defenses: If an enemy launched decoys along with real missiles, U.S. radars could be fooled, causing rocket-interceptors to be fired at the wrong objects — and increasing the risk of actual warheads slipping through.
There's even reason to believe that Lewandowski is contractually bound not to speak ill of Trump on air or anywhere else.
Few neonatologists at that time could have argued that survival rates of critically ill newborns managed without ECMO were anywhere close to 78.4%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com