Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(You wouldn't get an argument from me if you attributed this lack of connection to the fact that standardized test results are lousy indicators of educational aptitude or achievement.
Similar(59)
"You miss the story if you attribute everything to Japan," said Ulrich Eith, a professor of political science at the University of Freiburg.
Today is Nov. 11, 2011, and if you attribute any meaning to patterns like "11/11/11″, you indulge in apophenia.
But even if you attribute the eight-month recession that began in March 2001 to Mr. Clinton -- a very dubious proposition -- job loss during the recession wasn't exceptionally severe.
Every thinking person tries to reduce some things to others; if you attribute your cousin's political outburst to his indigestion, you've reduced the rant to the reflux.
"How do we better prepare our allies to characterise, understand and survive the initial onslaught of the little green men scenario?" The general said that in Wales "we had great acceptance among the Nato allies, though, that if you attribute this 'little green men' issue to an aggressor nation, it is an article five action and then all of the assets of Nato come to bear".
But, as William Saletan at Slate put it: "Even if you attribute most of it to changes in candor or interpretation, the willingness of so many women to admit to same-sex activity represents a big cultural shift".
This will show images with that license, which allows you to share the image if you attribute the source.
If so, to what do you attribute this change?
If you hypothetically attribute a £1 cost of acquisition to each of those members (which is actually quite a low acquisition cost for quality leads), then suddenly the value of the exchange for start-ups in the programme is very high.
I don't know if all that's, you know, attributed to weight gain or just attitude.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com