Sentence examples for if we restricted from inspiring English sources

Exact(19)

If we restricted it to uncontroversial principles, nothing would be left.

"When we bounce signals off the ceiling, we take advantage of much more bandwidth than we could if we restricted ourselves to a horizontal plane," says Amin Vahdat, a professor at the University of California, San Diego, who specializes in large-scale data center architecture and deployment and is working with Dr. Zheng on the project.

What would happen if we restricted men's freedoms the way we casually and routinely do women's?

However, the difference in pair-wise resemblance among monozygotic compared to dizygotic twins was no longer evident if we restricted the analysis to twins whose blood was collected during the winter season.

In our study, if we restricted the proportion analysis of bacterial pathogens to children younger than 5 years of age, the rate increases to 11.1% (143 of 1288), although this is still lower than other regional studies.

If we restricted the search to the functional annotations, 23 hits with homologs were returned.

Show more...

Similar(41)

Another treatment of (70)'s multiplicity of readings involves domain restriction: if we restrict the domain of 'a book' to only one particular book, we can emulate the reading one would get from treating 'a book' as having wide-scope.

If we restrict our breeding, we might have another Eden.

Not if we restrict it to cruise missiles and air strikes.

Brexit minister The EU. They're saying we can't be in the single market if we restrict freedom of movement.

Even if we restrict ourselves to consideration of the implications for UK science, the facts remain gelatinous, and intermingled with opinion and gut-feeling.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: