Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(14)
Mr. Wyden said he saw a potential for bipartisan agreement "if we link the idea of universal coverage to the idea of a private health care delivery system".
Related: How to grow food in a slum: lessons from the sack farmers of Kibera My experience as minister of agriculture in Rwanda and my recent travels across Africa have made it abundantly clear that if we link development assistance with market opportunities – if we combine the spirit of the European Development Days with that of the World Economic Forum – we can accomplish great things.
Your set of apps sits in your profile, so if we link up in the app itself, I can check out what you use.
While the production of data on the rider's behaviour is of value, the idea is that we can only successfully describe the riding activity if we link these objective data with the rider's subjective opinions.
But what happens if we link the two?
We have to be very conscientious about how, what, and if we link to the current tech boom.
Similar(46)
Labor spats are nearly impossible to follow, and if we linked to every article indicating positive movement or discouragement in the N.F.L. talks, we'd all have vertigo by now.
What if we linked global competence with education globally?
One goal in our work in Indonesia is to see if we can link high levels of human infections with adverse health in the ocean environment.
We want to link up companies and put them in conversation with one another so they can grow and focus on areas that they have expertise in," says Nzewi. "If we can link up actors who know what to do, we can really enable value chains in Nigeria to grow".
"I love the fact that it arches across all networks -- and on some cable networks as well -- and that we're taking this time to say: if we all link arms, this can be done".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com