Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As if to substantiate his claim, the distinctive noise of a tank rumbled over from rebel-held positions.
Similar(59)
If failure to substantiate the charge as to one or more were to change the identity of the crime charged, so as to require reindictment and retrial for the others, the law of conspiracy would be a dead letter.
That's because, he explains, "Diaspora unsettles and mobilizes....He was born a Nigerian, and he is a Nigerian, but if we look for the content of that fact, if we try to substantiate it, we will come up empty.
Surely, if Labour wants to substantiate its talk of economic reform (both in opposition and, if it is elected, in government), it needs to create a new ministerial portfolio one hefty enough to redirect priorities away from the overall level of government spending and towards other forms of economic policy-making?
If you need to substantiate a year-end gift, we suggest you use the US Postal Service.
But, even if Mueller fails to substantiate the collusion accusation, Trump won't necessarily be in the clear.
Further clinical studies will be required in the future if we are to substantiate the use of anti-CTLA-4 therapy in combination with vaccines.
If Gores is able to substantiate such a breach, it could then easily walk away from the deal.
"However," he continued, "as in all allegations by bureau employees this will be looked into and if evidence is found to substantiate the allegations, actions will be taken against the employees involved.
Mr. Kelley, 43, is also accused of using at least two dozen passages from the work of other news organizations without attribution and trying to subvert USA Today's investigation by concocting scripts -- complete with phony identities -- for associates to follow if his editors tried to substantiate his work, the newspaper said.
Why should downturns be such a surprise if we do nothing to substantiate our progress or otherwise as the months go by.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com