Sentence examples for if those interpreting from inspiring English sources

Exact(2)

Lenient grading at private colleges would not be a problem if those interpreting those grades understood the distribution from which they were drawn and discounted appropriately.

Unbiased estimates of imaging test diagnostic accuracy can only be achieved if those interpreting the tests are unaware of the findings of contemporaneous imaging and endoscopy.

Similar(58)

If the interpreted imagery is to be believed, this will be our last encounter with the drifting pack.

What I mean here is, if you interpreting the ongoing relationship correctly, you are more likely to correctly pick those connections that are most fulfilling and satisfying.

Those results, if interpreted like the new study about junk food, would result in this headline: "Tobacco not to blame for America's emphysema epidemic".

However, capnography is only of value if those using it can interpret it correctly, with recommendations for training all ICU staff in capnography [ 1, 2].

No preparation of the data is necessary before the interpretation session if you interpret within 48 hours.

ARCHEOLOGIST 2: If I'm interpreting these hieroglyphics correctly, absolutely nothing.

In many respects, Mr. Kahlon's job is more demanding than if he were interpreting for a Spanish-speaking ballplayer.

If interpreting the intended meaning of a written word is already overwhelming for computers, imagine a world where a machine is in charge of translating what you say out loud in specific situations.

If those rules need to be interpreted in the context of a new technology, that's the job of the court system.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: