Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
I wonder if sometime around 50 years ago a great mental tide began to sweep across the world.
Wouldn't it be nice if sometime before next summer, you could have central air-conditioning installed to end reliance on window units?
Or if sometime it was two strikes and you're out?" And then she wraps up, "If you've ever tried to date someone, you probably can".
We watched this exotic visitor for a few minutes more, and I wondered if, sometime soon, the hoopoe might permanently colonise southern Britain.
But it would not be shocking if, sometime soon, there were big American cities that had no local newspaper; more important, we're almost sure to see a sharp decline in the volume and variety of content that newspapers collectively produce.
"I keep wondering if sometime soon the police will have news for me," Ernie Crey, a local Native Canadian leader, said as he gazed over the yellow police ribbon around the crime scene last week.
Similar(44)
It will be a great day in the history of science if we sometime discover a damp shadow elsewhere in the universe where a fungus has sprouted.
She's endearingly frank and funny about the experience, even if the sometime jauntiness of her Samaritans correspondence sits uneasily with the air of emotional candour.
"It is as if somewhere, sometime a while back, George Wallace had been awakened by a white, blinding vision: they all hate black people, all of them," Kiker wrote in New York.
That would be to issue a "Notice of Proposed Rulemaking," which would lay out guidelines that, if adopted sometime next year after several weeks of public comment and perhaps months of internal agency wrangling, would allow airlines to set up systems that enable passengers to make in-flight calls.
If the sometime flaky Frenchman keeps his nerve, he should advance to the quarterfinals for the first time since his 2007 semifinal run.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com