Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If seamlessly incorporating a new Madison Square Garden above a portion of the new station is necessary to accomplish this goal, then proceed full steam ahead.
Similar(59)
If so, they blend in seamlessly.
Despite the nation's diversity in cultures, language and climate experiences, it is unknown if migrants seamlessly adapt to Australia's hot summers or if certain barriers are encountered which could affect wellbeing during bouts of extreme heat.
All this is woven, if not seamlessly, into the story of the fight for Lamar Valley.
Woven together by Jeff Malmberg — if not seamlessly, then with illuminating patience — these disparate strands honor an individual as unique as the miniature universe on which he depends.
The main selling point is a persuasive one: while they sell for roughly the same price, customer relation software packages are far more valuable if they seamlessly connect to other software applications.
With more than 100 restaurants, a dynamic business district (Main Street will be a pedestrian mall during the games) and well-regimented civic planning, this giant communal meal may well come off, if not seamlessly, at least with minimal broken china.
If you create something that seems as if it proceeded seamlessly from your pen, then you hide the material sources of your work".
If shared with other users, or moved to a workstation without LICSS installation, the enabled sheets install LICSS seamlessly (if available in some shared area) or, if necessary, prompt the user to allow automatic file install from the LICSS project site on Google projects [8]. Figure 1 EnableChemicalSpreadsheetV2.1.xls.
If it linked seamlessly, would that be too much?
As if she could seamlessly slip into the shoes of her dead sister, Maria was even given the same name as the sibling who was lost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com