Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"It's incredibly unusual, if not unknown, for these sorts of temperatures in this location.
The lab remains enigmatic, if not unknown, to the local business community.
"Citizenville," which seems to be unread, if not unknown, where its heroes live and work, has won praise from no less than Newt Gingrich.
Model's most famous pupil, Diane Arbus, is overshadowed here by others who came under her spell but who remain underappreciated, if not unknown: Eva Rubinstein, Peter Hujar, Bruce Cratsley, Rosalind Solomon.
John Allen Muhammad, the Washington sniper, Lévy claims, in a detail that, if not unknown, is unpublicized in the United States, had transferred from the Nation of Islam to Gilani's sect shortly before he began his killing spree).
A serious problem that the work by Shepard and others 1 faces is that it is unclear, if not unknown, why treatment was assigned to those 25 centers in the first place.
Similar(54)
(The recent serious flooding in some parts of Britain has not affected London.) Mellow sunny days are not unknown, and if you're lucky enough to catch one, wander through one of the royal parks, like Kensington Gardens or Regents Park, which are especially tranquil now.
Isolation has also resulted in a variety of grapes that, if not exactly unknown elsewhere, are not often seen, especially in the production of still wines.
Each owner, of German heritage or not, cited a desire to spread the gospel of German baking — a gospel of quality and finely honed traditional techniques that they felt was largely under-appreciated, if not downright unknown, in America.
Then Garment asked Woodward (over lunch, naturally) why Deep Throat had not simply come forward himself, since much of the country would now consider him a hero: "Woodward answered that, in 1972 and early 1973, Deep Throat had been, if not wholly unknown, at least relatively anonymous.
Cannibalism was not unknown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com