Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Those numbers are big enough that foreign flight from the mortgage-backed market, if not countered by eager buying of other types of American assets, could cause trouble for the dollar.The lesson of the past few weeks, however, is that this is unlikely to happen all of a sudden.
In turn, OH can attack polyunsaturated fatty acids such as those found in most biological membranes, producing relatively stable lipid peroxide radicals that can spread via radical propagation if not countered by antioxidant defenses [55].
This results in a large-scale sexual imbalance in gene dose, which, if not countered, should entail severe detrimental effects [ 4- 6].
Similar(57)
It's seen as pointless, if not counter-productive.
But the outcome of assassination campaigns has invariably been disappointing, if not counter-effective.
The Lobbying Act was introduced during the last parliament in response to domestic scandals – though the reforms it brought about were half-hearted, if not counter-productive.
Among other findings, our research showed that negative measures, such as blocking and filtering content, are often ineffective, if not counter-productive, in combating online extremism.
If not, counter in this way: "My wife and I share everything, so if you don't want me to tell her, I'd rather you not confide in me".
Songs are the attempt to convey what is under and behind language, and so it is counter-productive, if not counter-intuitive, to clutch at exactitudes of circumstance that retreat further in meaning the more desperate we become to quantify them.
Relying on fear-based strategies and scary statistics is insufficient to promote desirable behavior change, if not counter-productive.
These lessons are rather self-evident, and we seem to be making efforts -- some wise and some rather futile if not counter-productive -- to erect fresh defenses against future atrocities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com