Suggestions(1)
Exact(5)
But, after the gorging of 1998, it is very much smaller than it was.Looking beyond the lowlandsThe kinder, muzzier political climate, even if not achieved in the most desirable way, would please this president.
If not achieved, no or only part of the needle is visualized.
Second, systolic blood pressure ≥ 90 mmHg or mean arterial pressure (MAP) ≥ 65 mmHg, if not achieved with fluid administration, was targeted by initiating and titrating vasopressors (preferably norepinephrine as a first-line agent) to achieve this desired blood pressure.
In Raynald's version of The Byrth of Mankynde he added to this 'especially by vomitting', which if not achieved by drinking half a pint of water with honey, 'with her finger or with a feather put into her throate, let her prouoke her selfe to vomit'.
If not achieved, make the necessary changes in your business plan.
Similar(7)
She examined the inevitable compromises and betrayals within individual lives of privilege, struggle and freedom, providing in the course of 15 novels the possibility of understanding, if not achieving, a humane life.
It's about challenging that notion and really showing that through policy change we can get very close, if not achieve, that goal". .
Because ACR20, ACR50, and ACR70 indicate different levels of the same disease improvement, they can be combined into one ordered categorical end point, called ACR, having four possible outcomes: ACR = 0, if achieving ACR70; ACR = 1, if achieving ACR50 but not ACR70; ACR = 2, if achieving ACR20 but not ACR50; and ACR = 3, if not achieving ACR20.
But I'll be disappointed if we have not achieved it in 10 years".
The risk of ongoing talks spilling into a crisis in the banking system will grow if that is not achieved.
Syriza did just that, but if it has not achieved the impossible it has done remarkably well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com