Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Second, if we found no difficulty, we looked for evidence that shows clear understanding.
"Then I made a speech to a mass of people crowded around City Hall and explained that there would be no difficulty if they obeyed the military regulations.
Those close to Cable say he envisages no difficulty if the Lib Dems were in partnership with a party determined to reverse, say, the NHS reforms.
If a respondent has no difficulty in climbing several flights of stairs, then they must also have no difficulty climbing a single flight of stairs.
The reason for the appearance of such a unique trait remains unknown, but this exception to the general rule shows that elimination of cancer, if necessary, would present no difficulty.
As shown in Figure 10, when asked if they encountered difficulties in framework development by applying the F3 approach manually, approximately 52% of the subjects reported having significant difficulty, 29% mentioned partial difficulty and 19% had no difficulty.
If no major difficulties arise, astronauts could attach the unit during the next scheduled servicing mission in December 1999--shortly 1999--shortly 1999--shortly nitrogen is expected to sublime after
SIIL's, Shantha's and BioE's wP-based hexavalent vaccines could be available by 2020, if no unforeseen difficulties occur in development and clinical studies.
However, if the participant is not comfortable with both prisms being fitted at once, the second prism can be placed at a second visit (2 weeks later, ±1 week) if no adaptation difficulties to the first prism have occurred.
Other discussants used conditional sentences such as: "I have no difficulties if there are fewer patients" or "if the patient is stable".
These conflicts would raise no difficulties if morality required trying rather than acting, but such a view is not plausible (Taylor 2011, pp. 186-188).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com