Your English writing platform
Free sign upThe phrase 'if it is indicative of' is correct and usable in written English
You can use it to describe a situation in which something symbolizes, suggests, or implies something else. For example, "The rising price of oil, if it is indicative of anything, suggests that energy costs are on the rise."
Exact(1)
Hypoglycemia that occurs while the person is not driving should be examined to determine if it is indicative of a larger problem or an event that is not likely to recur while the person is behind the wheel of a car (e.g., hypoglycemia that occurs during an intense bout of exercise).
Similar(59)
What if, instead, it's indicative of an education system that is inflexible in its demand for conformity from children and families who are incapable of providing it, even with the best will in the world?
Because in the worlds he operates in – football and politics – if people take the bait, it's indicative of them not really knowing much?
If it starts sagging more than that, it's indicative of a soggy crust".
It is unclear if this is indicative of an active or a passive demethylation pathway during rat male germ cell development.
While a possible link between assisted reproductive technology (ART) and rare imprinting disorders has been found, it is not clear if this is indicative of subtler disruptions of epigenetic mechanisms.
It's rare for me to be so angry at a product video but if this is indicative of what's to come I'm actually worried.
Granted, I haven't been back to Disney as an adult (yet), but if this is indicative of how devoted they are to their personas, I can see how it warrants a two-hour wait.
If this pattern is indicative of knowledge development, it should also correlate with path efficiency gains during later trials.
And as if Twitter is indicative of anything of Planet Earth!
This, if true, is indicative of a mixed origin of Chinese bottle gourd germplasm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com