Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
"We have shown maximum restraint, but if it is imposed on us..."...
"Or, it is possible if it is imposed on the Palestinians but that will mean the legitimisation of the status quo, of Bantustans, of a system of political and economic inequality which is hailed as a solution by the entire world – unlike in South Africa.
Why would a citizen willingly obey the law if it is imposed on her by a collective body many of whose members have beliefs and values quite dissimilar to her own?
A more direct technique for obtaining "fair" loads and partitions is to draw insight from [29] and maximize the harmonic mean of, namely, subject to the constraints in (10a)–(10f) and the lower bound constraint on (if it is imposed).
There will be no successful state of Palestine if it is imposed; it has to be an indigenous movement, said the Israeli.
Similar(53)
People feel very differently about something if they have a chance to vote on it than if it's imposed on them by the courts".
If it's imposed on a neighborhood and it has a different level of finish, it's not going to be accepted.
For example, I think "iambic pentameter" is a hellish misnomer that can actually injure a couplet - if it's imposed without the supplemental help of ear-knowledge.
"People feel very differently about something if they have a chance to vote on it than if it's imposed on them by the courts".Whether or not the Irish vote factors directly into America's Supreme Court deliberations, the referendum represents a stunning symbol of how far the international campaign for gay rights has come.
Even at a very low rate, supporters argue that if it were imposed on all financial transactions across the world, it could raise billions of pounds.
"If change is imposed, it is not good," our teacher observes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com