Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
A 2014 Gates Foundation study estimated Nigeria's e-payments revenue potential at $1.2 billion if it attained Kenya's volumes.
A search result was considered to be "moderately precise" if it attained precision levels above 2%.
A search result was considered to be "highly precise" if it attained precision levels of at least 20%.
An HPV sample was considered positive if it attained or exceeded the Federal Drug Administration (FDA -approved threshold oFDA -approvedDNA ml-1, which corresponds thresholdlative light unit (RLU/Cof.
Similar(54)
Specifically, a firm violates Section 2 if it attains or preserves monopoly power through anticompetitive acts.
As straightforward as their meanings may seem, the symbols used on the referendum ballots — the open hand for separation and a pair of clasped hands for unity — were the fruit of months of tense negotiations between the north and south, underscoring the many challenges that lie ahead for the south if it attains independence, as expected.
A completion is optimal if it attains the minimum in (3).
Oil over troubled waters Another fine mess Reprints Related items Where business meets geopoliticsMay 25th 2005What America would have done if it had attained its lofty ambition may never be known.
But it seems highly unlikely that "Greatest Day" would have been so unceremoniously abandoned if it had attained the enduring brilliance of Euro 96's "Three Lions" or the unofficial 1998 World Cup offering from Fat Les of "Vindaloo".
What remains to be seen is if ChannelPoint can convince the insurance industry to change its ways and if it can attain the critical mass of carriers and brokers necessary to create a true online marketplace.
However, leukocyte oxidative burst was similar between the two groups as if it had already attained its maximal response at MAP 40 mmHg.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com