Your English writing platform
Free sign upExact(60)
If interpreted as spatial gradients they imply current densities of hundreds μA/m2.
If interpreted correctly, he argues, the Upanishads teach the nature of brahman.
The computation kernels of HMMER, namely MSV and P7Viterbi are very compute intensive, and their data dependencies if interpreted naively, lead to a purely sequential execution.
When it finally surfaced and became the topic of European Parliament discussion, opponents complained that it could, if interpreted strictly, lead to censorship and loss of privacy online.
Industry officials say the sanctions, if interpreted in their broadest sense, would require American banks to withdraw from India, after years of fighting for footholds there.
According to the federal government, there are other provisions in the PPACA that, if interpreted consistently with Section 1401's plain text, would create anomalies.
This suggests that trace elements in speleothem deposits at the OCNM may serve as paleoclimatological proxies for precipitation, if interpreted within the context of understanding local bedrock chemistry.
In modern physics (if interpreted realistically), however, matter is conceived as made up of such things as electrons, protons, and mesons, which are very unlike the hard, massy, stonelike particles of mechanical materialism.
If interpreted in a prudent and modern way, a little dose of Heimat could help Germany avoid going down the same road to political degeneration that the United States and Britain have followed.
In Coq one never has to worry about side effects, though I/O in Coq is peculiar: instead of printing "Hello, World!" directly, we output a program, which if interpreted correctly, prints "Hello, World!".
If interpreted in terms of nu(mu) --> nu(e) oscillathiss, this 1.5sigma excess of events is consistent with sin2 2theta(13)) comparable to the CHOOZ limit when |Delta m2|=2.43x10 -3) eV2 and sin2 2theta(23))=1.0 are assumed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com