Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The landscape that I saw if I lifted my eyes from the page, by contrast, seemed awfully mundane.
Soon, the only way I could raise my right arm was if I lifted it with my left.
A couple of months in, my whole left side would knot so tight that if I lifted my hand over my head I could give myself a foot cramp.
While I had no physical body in the game, if I lifted my head up while guiding Lucky over a lantern-lit bridge, for instance, I could knock the lantern out of position.
On some nights, before my meds kicked in, I was convinced that if I lifted the piano lid, I'd find the lady on eight curled up inside it, weeping, "You promised to give it a happy home".
I did not enjoy the transparency of such an "open office" design — with passersby stopping to say hello or glance at the game of solitaire left open on my computer screen — but I appreciated the fact that, if I lifted my gaze over the top of my monitor, I found myself looking at a large Mark Rothko print hanging on the opposite wall.
Similar(51)
It's not inconceivable that if I lift my blinders and let go of my West Coast prejudice, I could do something truly remarkable for them as well.
To this day, if I lift something heavy without bending correctly, or fail to support my muscles when sitting in a soft chair, I am laid low by back pain.
"If I lift the turkey will you slip the rack under it?" "Great!
"If I lift the turkey will you slip the rack under it?" I hoisted the 15 lbs. of raw meat and my husband adjusted the rack.
But if the 250-pound psychopath who lives above you knocks on your door and says, "Hey, is it cool if I lift weights and scream while blasting Doobie Brothers B-sides all morning?" you can say, "Not only is it cool, that's exactly what I was about to do down here!" At this point, people who become bankers kinda enjoy making money but really love destroying society.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com