Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
I'm working now on a cancer project with some scientists at M.I.T., and if I develop cancer, I do have some ideas of what I would do.
But if I develop a fever or really suffer, I plan immediately to take ciprofloxacin, a powerful antibiotic that is available over the counter in India.
"I intend to tell my kids that if I develop dementia, they should just put me in a home, because I don't want my children to be in the same position I am," Mrs. Ishii said.
This is how I want to be treated if I develop Alzheimer's - with respect, dignity, patience and love.
If I develop Alzhiemer's I won't act 'normal.' I hope you will not try to make me act normal.
Occasionally I'll need extra antibiotics if I develop an eye infection, but I'm still able to catch crickets in the basement and bring them to my mom, so I don't think I am going to need glasses anytime soon.
Similar(53)
"In addition, of course, he did not know what Lubrizol's reaction would be if I developed an interest".
"It became clear to me that if I developed those techniques that would be publishing the blueprint to make a synthetic pathogen".
However, if I developed cancer from cigarettes, I would not be allowed to smoke marijuana in order to treat side effects from chemotherapy, even with a doctor's recommendation.
"If I developed the same thing over and over, it would be easier and quicker, but we're doing custom designing, because of our need to find social solutions," he said.
When I wobbled out of the hospital in my huge paper scrubs, after losing my clothes to that pair of scissors in the emergency room, I was told to return if I developed headache, nausea or dizziness (signs of a head injury missed by the scan), but no one mentioned that I might be subject to nightmarish repetitions of the accident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com