Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If he communicated as aggressively in person, "my friends would probably hate me," he admits.
Similar(59)
"Textspeak" is a typed dialect unto itself, and sometimes it spreads horrifically into spoken language ("You just crack me up, LOLz …") David Steinberg happens to be a teenager, and it would not surprise me at all if he communicates with his friends this way.
Jordany Valdespin, the Mets' offensive spark du jour, nodded vigorously when asked if he still communicated with the former Mets star Jose Reyes.
I know how to convey home and love without ever saying a word... Two days after my husband and I returned from taking our youngest son to college, 1,300 miles away, we were checking with each another constantly to see if he had communicated something... anything.
"It sounded as if he was communicating with other people who were involved with it….
Market research, a town meeting of sorts, lets the filmmaker know if he's communicating effectively with the public".
Sitting by the open kitchen one night, we heard an expediter shouting out orders as if he were communicating with cooks in Jersey City.
"When the sun comes out," she said, "I feel his warmth and a connection to him as if he is communicating with me or hugging me.
He makes noises while he cleans that make me feel as if he's communicating with me, which contributes to the fact that I have assigned him a sex.
There would be little point in further surgery for a patient who was effectively brain-dead, so in early January a determined resident decreased Wiens's sedation to see if he could communicate.
A Muslim detective who has been on the force for more than ten years told me that when he talks to his wife on the phone in Arabic other officers look at him as if he were communicating in some sort of dangerous code.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com