Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In one series of messages, a senior trader at UBS said he would buy an ICAP broker a Ferrari if he altered some of the Libor rates, while traders also offered Champagne, dinners and eventually around $72,000 in kickbacks to alter the rates.
Safely back on stage, one could certainly sympathize if he altered the lyrics to classic River tunes.
Similar(54)
Hernández lands on the ball of his left foot when he pitches, and if he alters his mechanics so that he lands on his heel, it can affect his control, and, in the long run, could lead to injury.
Baker estimates that 93 percent of "A Box of Matches" is autobiographical, but that if he alters a single detail from "reality," this necessitates calling the work a novel, which strikes me as absurd.
They are trying to put him in the political equivalent of a double bind: painting him as impervious to the changing reality on the ground if he sticks to his plan, and as a flip-flopper if he alters it to reflect changing circumstances.
If he alters that stance for no good reason, trust me, it's going to cost him dearly.
Mr. Sullivan said he altered his portfolio only if his goals or the investing environment changed.
If he got altered and sent out as a pet?" I asked her who he was.
Bob D. Scharin, the editor of Practical Tax Strategies, a monthly journal for tax professionals, said Mr. McAdams probably could keep his tax break in future years if he just altered his visits slightly.
Groh praised the play of CHRIS HAYES, who was second in the rotation behind SCOTT FROST Sunday, but when Groh was asked if he would alter the rotation again this week, he responded, "I wouldn't want to upset the rotation any more if it's causing players not to play their best".
God has this power now only if he can alter the past.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com