Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Brady Hartsfield, the antihero of his current trilogy, seemed to have a more prosaic, if decidedly disturbing, background.
But he had a decent track record as a starting pitcher, and the Pirates hoped he would give them a dependable, if decidedly average, arm through 2008.
More recently, the satirical newspaper The Onion delivered this funny if decidedly untrue headline: "National Guard Mobilized for Mississippi Class of '62 Reunion".
As updated by the choreographer David Parsons and the composer John Corigliano for A.B.T., it has a sunnier if decidedly P.C. allure.
While its closing was celebrated as heralding the rebirth of Times Square, it also generated a few nostalgic lamentations about the passing of a more adventurous, if decidedly dangerous and seedy, era.
A centrist speech reasserted NHS values, offered a reassuring (if decidedly vague) undertaking not to privatise, and restated a campaign commitment to find the £8bn that the English NHS is officially deemed to require.
Similar(47)
So it is not as if this decidedly unorthodox action was unwarranted.
Afterwards we feel neither full nor hungry and, if anything, decidedly lighter and more energetic than when we started.
If one decidedly Romantic idea connected these pieces, it was the composers' apparently unanimous belief that drama was paramount in a sacred setting.
When Eaton revised it in 1824, he turned what was a history, if a decidedly partial one, into political propaganda; his changes are carefully annotated by Frank Owsley, Jr., in a facsimile edition published by the University of Alabama Press.
THE upside of visiting an emerging destination is pristine landscapes, reasonable — if not decidedly cheap — prices and the rare opportunity to experience the authenticity of a place before it's overrun by tourists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com