Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
If complemented with a suitable pressure filtering, its efficiency still increases.
If complemented with the Geneva framework as planned, a peaceful settlement to the Syria crisis ― and an end to the suffering of millions of innocents ― will be in reach.
Therefore, the use of questionnaires alone to assess symptoms of DE would be best if complemented with a clinical interview in future studies.
Furthermore if complemented with results from a 360° appraisal, then supervisors may be able to gain insights into the validity of their juniors' self-perceptions.
This implies that measures to address the R&D gap will only realize their full potential if complemented with a strengthening of national health systems.
An MreBCD knockout strain (FB17), otherwise not viable, survives if complemented with extra FtsZ and a copy of a plasmid expressing MreC and MreD (pλ:: mreCD; pFB124) (Bendezú and de Boer, 2008; Salje et al., 2011).
Similar(53)
The IF was complemented with flow cytometry analysis to investigate the expression of three cell surface markers commonly used to immunophenotype mammary cells21,24,25.
Initiatives such as the sector-wide approach (SWAp) [ 39] and the design of essential healthcare package are not inherently equitable if not complemented with policies and strategies that uphold the principles of equity.
In the context of dealing with an active ICPC2 chapter P in relation to methadone prescribing, such a model may be confronted with a limitation if not complemented with another system covering greater granularity than ICPC2, e.g. drug abuse is P19 but how to represent the methadone-specific concepts?
These studies were complemented with IF and cryo-IEM, to define the cellular and subcellular localizations of the gene products and the relationships with known PGL-related markers.
Location estimates, such as the expectation, are much more useful if they are complemented with some indication about their precision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com