Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I don't know what type of phones Boost Mobile's customers use, but if Boost Mobile VDL is to be useful to developers, a majority of Boost Mobile's 4.5 million customers have to be using, or will soon be using, the hand sets that the virtual laboratory hosts.
Similar(59)
What sense does this make, if boosting opportunity for all is the aim?
He leaned into the stresses as if boosted by an updraft, making of each word a surprising curiosity.
Former president Thabo Mbeki asserted that if boosting black representation meant losing games, that would be a price worth paying.
At the low end, nuclear gains an advantage of half a cent and a quarter-cent respectively.But nuclear energy, even if boosted by a carbon tax, also carries grave environmental liabilities.
Swan said he welcomed a national conversation about economic reform, but argued that if boosting growth was the ultimate objective, the Abbott government needed to focus on policies that improved the position of low- and middle-income earners.
As Mark Haddon (9), Ian McEwan (13, 89), Ngozi Adichie (14), Irène Némirovsky (20), Stef Penney (28) and William Boyd (29) show, literary fiction can sell, if boosted by award success, screen adaptation, R&J patronage and/or critical rapture.
The researchers wanted to determine if boosting acetylcarnitine levels could spur this process and improve the animals' performance.
Earnest did not say if boosting that effort was in the cards, but he did not rule it out.
Although HZ is less infectious than CP, we assume that if boosting has occurred, the magnitude of VZV-CMI boosting will be similar for both CP and HZ.
We then asked if boosting pro-apoptotic signaling in the host cell mitochondria using ABT-737 had a substantial impact on LS-infected host cell survival.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com