Sentence examples for if assimilated from inspiring English sources

Exact(1)

But, the water hyacinth possesses a great ability if seen as raw material for industries or if assimilated into agricultural practices (Gunnarsson and Petersen 2007).

Similar(59)

The goal of this study was to determine if assimilating a combination of various derived data products can help circumvent some of the difficulties associated with urban watershed modeling.

"If" is assimilated to words like "but", "nevertheless" and "even".

"I'm good at every single subject," he said, as if he had assimilated Dizzy Dean's motto that it's not boasting if you really did it.

After one year specialists search the jungle to see if they've assimilated.

If we each assimilated a few of his traits, wouldn't the world be a better place?

To watch Mr. Pearlstein is to realize the amount of information to be assimilated if you try to paint everything in front of you, each detail affecting another.

He reckons that migrants would be more easily assimilated if more of them could break into the formal labour market.This is bound to happen sooner or later.

Now, it's as if he has assimilated the condemnation levelled against him, to the degree that he's restating it back to me as his own long-held wisdom.

If, like millions of Americans, you're secular and the traditions of a church or temple have no hold on you, or if you're assimilated and ethnic identity has faded away, then what is there to sustain you on the lonely path through a turbulent, rootless, uncertain world?

If PASC was assimilated faster than cellulose during the mixed cultivation with xylan, it implies that difficulty in decomposition of cellulose led to the slower incorporation of cellulose.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: