Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The larvae eat grasshopper eggs, and, if abundant, adults can destroy crops.
And if abundant snows do not come to replenish streams and coax new grass from the ground, they worry that next summer could be even worse than last.
Suspicious findings which support a diagnosis of visceral perforation over residual postoperative air in the peritoneal cavity include persistence or increase of pneumoperitoneum, particularly if abundant (over 20 cm3) and occupying a single compartment.
The benthic categories chosen for analysis were corals (to genus level), turf algae (less than 2 cm), macroalgae (greater than 2 cm, to genus level if abundant), coralline algae known to overgrow coral (i.e., Peyssonnelia, Pneophyllum) [48] [50], other coralline algae, sand, and other invertebrates (genus level if abundant).
It is still true that mortality of prey is reduced at high prey densities due to asymptotic predator consumption rates, and also true that predation pressure intensifies if abundant prey become scarce.
While ROS are crucial for body homeostasis and defense, they cause harm if abundant production overwhelms the antioxidant defense.
Similar(49)
We took an afternoon excursion to Cayo Santiago, a half-hour motorboat ride, where the surrounding coral reef provides an ample, if not abundant, variety of fish.
But those Tigers fans who showed up this weekend knew they would at least watch a team playing with determination, if not abundant skill.
The novelty is this version of "Jeux," previously staged in Europe with choreography by Millicent Hodson based on research materials that were similar if less abundant than those available for her celebrated staging of "Sacre" for the Joffrey in 1987.
It thus seems difficult to deny the existence of FU if the abundant conception of properties is adopted.
Further research will be required to determine if less abundant xanthones present in the mangosteen may modulate the PK parameters of α-mangostin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com