Sentence examples for if I echo from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Forgive me if I echo the loud groan of an occasional attender at meetings of the Inklings, the Oxford literary group where Tolkien would read his early drafts: "Oh no, not another fucking elf".

Similar(59)

Straight talking is only allowed if it echoes the slogans and doctrines of the far-left fellow travellers who now sit in the opposition leader's office.

Straight talking is allowed only if it echoes the slogans and doctrines of the far-left fellow travellers who now sit in the opposition leader's office.

I will echo the Royal Bank of Canada here: if the Fed hikes interest rates today, it will be the mother of all surprises.

"I know exactly where I want something panned, I know how much reverb I want on it, or if I want space echo," she says.

As if to echo its subject, What Time Is It There? is filmed in long scenes full of nothing.

There was the morning when I drew back the bedroom curtains on a flawlessly pellucid blue sky and exclaimed, as if I were Father Jack echoing Sarah Miles in White Mischief, "Another beautiful fecking day!" However, it did rain on the sad evening of my departure, a nice case of the pathetic fallacy showing itself to be not fallacious at all, as I and the sky wept quietly together.

But in the streetscape, the building adds only a weak, if respectful, echo to the architectural dialogue.

His wife, Melania, sat beside him, as if to echo Nancy Reagan's support of the "Just say no" campaign during her husband's Administration.

One could forgive the American people if they echo Jackson's reaction to this mess.

"How do you write about something you can't communicate?" she asks, voice rising as if to echo the impossibility of the task.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: