Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
"How am I going to make an IED in prison when they can't allow staples and I wasn't allowed a tin opener?" Hamza, who was extradited from Britain to the US in 2012 on terror charges, was testifying for a fourth day at the US district court in New York.
Clinical surveys of psychiatric inpatients [ 52], and clinical treatment studies on IED [ 53] had found rates of IED in psychiatric settings ranging from 1% to 2%.
Our finding that IED in TLE were associated with an alteration of resting state brain function raises the possibility that IED might also affect activity in regions supporting specific cognitive functions during a task.
"I thought 'Oh, that's too much,' then in 2010 there was an IED in Ciudad Juarez".
She meets Lee, a soldier wounded by an IED in Afghanistan and her life, she believes, is starting.
On 3 December 2006 the US database merely records that a convoy struck an IED in Kandahar, wounding three Royal Marines and causing 25 civilian casualties.
The location is unspecified, but Parker's own biography – an army officer, he lost both his legs to an IED in 2009 – suggests Afghanistan.
During the recent convoy, one IED in particular was pretty powerful and ripped through the armor within the wheel-well and floorboards of the truck.
Ibrahim al-Osej, mayor of Ramadi, which is the capital of the western Anbar province, confirmed the incident, saying: "A contractor of British origin was killed and another wounded as they attempted to defuse an IED in the Malaab neighbourhood".
That sentiment was echoed by Theresa Thompson, the mother of Pte Kevin Thompson, who was killed by an improvised explosive device (IED) in Basra in 2007, at the age of 21. "It was an illegal war.
When eight Russian troops were killed by an IED in the Jordan Valley while serving on the Claire-Frank brokered UN peacekeeping force, Petrov used one of his minions to do her up like the proverbial kipper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com