Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The game is about players, but in the idle months of summer, the talk is about new coaches and purchases, real or imagined.
Since leaving New Haven, he'd spent several idle months in Aspen, Colorado — abetted by a medical deferment from the draft (for a back condition that didn't interfere with his ability to ski or work part time pouring concrete).
In the idle months that followed, their grief would turn to anger, as the gallons of bile they'd been repressing finally spurted out of their mouths, directed at the "industry" they'd once so highly praised.
But Bill has a labour contract, with full rights; he gets a stipend and a small plot from the state government to see him through the idle months.In this section The Pernambuco model Door wide shut Junk food ReprintsThat is part of a broader social safety net provided by democracy in Brazil.
Similar(54)
Both were finished earlier this year but remained idle for months.
But connections alone cannot explain multiple eight-figure deals when similar properties sit idle for months.
Mr. McDowell, who spends his idle winter months in Florida, grew up one of 16 children on the South Shore of Long Island.
The power plant has been idle for months because of an extended dispute with its only customer, a state utility, over payments for power.
While most pop music groups take in extra income by playing at clubs and parties, some traditional music ensembles, particularly those based outside major cities like Shanghai and Beijing, sit idle for months on end.
Contractors can spend hundreds of thousands of dollars on a piece of equipment they might need for one job, and then have it sit idle for months or years while waiting for the next job that they'll get to use it.
The plant, one of only two lead acid battery smelters west of the Rocky Mountains, has sat idle for months because it cannot comply with tough new rules adopted by local air quality officials in January.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com