Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Extremely Loud and Incredibly Close by Jonathan Safran Foer Penguin £7.99 Nine-year-old Oskar has 'heavy boots', his own idiosyncratic term for sadness.
Chamberlain and Rothschild (1983) introduce the term approximate model when the idiosyncratic term does not need to have a diagonal covariance matrix.
Similar(58)
On its idiosyncratic terms Shannon's genetics work was apparently quite brilliant.
Under my theory, shareholders prefer standardization because they must incur considerable transaction costs to exercise control rights with idiosyncratic terms.
22. D.M. Rousseau, V.T. Ho and J. Greenberg, "I-Deals: Idiosyncratic Terms in Employment Relationships," Academy of Management Review 31, no. 4 (October 2006): 977-994.
Still, what emerges from this book is a profound affection for the city, often expressed in endearingly idiosyncratic terms.
They get offers all the time, but having got this far on their own idiosyncratic terms, they have no desire to work according to anyone else's.
Mendelson's understandable aversion to moral relativism causes her to err in the other direction, narrowing her definition of morality to a specific, yet vaguely explained "cultural product of the West," and thereby shrinking her sympathetic readership to those few who happen to share her idiosyncratic terms.
Mr Tata warns the group against drawing the wrong conclusion from the meltdown: it needs to be more bullish rather than more conservative.The sense behind the sprawlTata executives also insist that the group's sprawl makes sense, even if they sometimes explain it in idiosyncratic terms.
Therefore, we conclude that the idiosyncratic terms are stationary and the common factors are non-stationary; hence, we can also argue that the elements of (Y_t) are cointegrated and the common factors are the common trends of (Y_t) and (x_t).
The idiosyncratic error term, ε it, is assumed to be normal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com