Your English writing platform
Discover LudwigExact(53)
In its strong form the thesis is that the composition relation is strictly identical with the identity relation, viz.
On Locke's account the general would have to be both identical to the apple-stealer (because of the transitivity of the identity relation: he's identical to the brave officer, who himself is identical to the apple-stealer) and not identical to the apple-stealer (given that he has no direct memory of the boy's experiences) (Reid 1785, 114 115).
The identity relation, for instance, can relate items of any ontological category.
Therefore, when both copies of a gene are identical at the nucleotide level (a situation observed in homozygous regions), the following identity relation is attributed to these two alleles: dGC1 = dGC2 = 1.
Perhaps instead the identity relation merely always accompanies, but is not constitutive of, what matters.
The identity relation on any set $A$ is the paradigmatic example of an equivalence relation.
But the strong thesis, that the composition relation is the identity relation, gives a fuller explanation.
Most philosophers hold, to the contrary, that the identity relation and its logic are well-understood.
Similar(3)
Such a real proposition is an ens copulatum formed by the entity for which the subject and the predicate stand together with an identity-relation, if the proposition is affirmative, or a non-identity relation, if the proposition is negative (EP, prooem., fol. 18va; EPh, prol., fol. 66ra-b).
These complex objects differ from aggregates (the significata of concrete accidental terms), which are also made up of items belonging to different categories since mere aggregates do not include the identity (or non-identity) relation, and, like simple objects, cannot be true nor false (EP, ch. de oppositione, fol. 45va).
However, in a recent discussion of (ID-OSR), O'Conaill (2014) proposes that (ID-OSR) is concerned, not with individuality as (ID) is, but with the identity-relation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com