Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But my identity fits very much within nursing, with the service I provide as a nurse rather than whatever organisation I work for.
Some identify with both, and some don't identify with either; it's up to the individual to describe what gender identity fits them best".
"The brand identity fits the brief perfectly, adding vibrancy, colour and life to our channel," said Jane Mote, launch programme director for London Live.
The flyer condemns Safe Schools' acceptance of gender diversity, stating "[it] tells school kids they don't have to be boys and girls: they can 'decide which gender identity fits' – transsexual, fluid gender, genderqueer or over 50 genders".
The expansion of identity fits in with the theme of exposing the existing network of stories in a more forward manner.
One of the central issues identified at the Fabian Society conference was how the English identity fits within the framework of a devolved United Kingdom.
Similar(54)
It wasn't until he was 17 years old that he learned about transgender people from a friend, and he instantly knew the identity fit.
Regarding causality, we determined that the model predicting an effect of workplace identity on vocational identity fit the data significantly better than a model with the opposite effect (.000), in support of Hypothesis 4c.
For some boys, the King's identity fit like a glove.
She describes herself as a "female-female impersonator" -- an ambiguous identity fit for an ambiguous performer whose fame has soared atop her ability to blur the lines of gender and sexuality.
We tested the interactive effect of inbreeding and each of the eleven environmental axes on recruitment using generalised linear mixed models with Poisson errors, a logarithm link and parental identity fitted as random effects in all models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com