Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This study focused on assessing the identity, dissolution and uniformity of weight.
Similar(59)
Several tests can be performed on a medicine to determine its quality; tests for identity, content, disintegration, dissolution, stability, sterility, impurity, bioavailability and bioequivalence as per the monographs in the relevant pharmacopeias.
I-Be Area, a chaotic, vibrant and alarming film made in 2007, turns on these questions of identity and its dissolution.
Further images showed that other brain regions that usually form a network became more separated in a change that accompanied users' feelings of oneness with the world, a loss of personal identity called "ego dissolution".
We produced A Number in Berlin, and it captured the audience's anxiety about the dissolution of identity".
Behind contemporary hostility to immigration lies a sense of the dissolution of such identity, of the erosion of common values.
He conducts his last case as a doctor, his final walk from surgery, witnessing the dissolution of an identity so arduously attained.
Violence might have some positive transformative effects for Yazidi women in terms of gender liberation, but it also risks the dissolution of Yazidi identity.
[ 1, p. 118] A responsible ethic must be sensitive to need to be with others in a variety of different ways that do not erase the specificity on either side … (T he task for all of us, however we are embodied, is to develop a mode of intercorporeality without a complete dissolution of personal identity.
Her trilogy about Serbian identity under Tito and Yugoslavia's dissolution begins with "Name Day" and "A Thousand Souls".
For Kierkegaard, as for Freud, confronting this fear, and risking the dissolution of one's identity, expands the soul and fulfils the self.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com