Your English writing platform
Discover Ludwig"identity discourse" is a correct and usable phrase in written English.
It is commonly used to refer to the theories and practices of how people express and construct their identities. For example, "The professor discussed various topics regarding identity discourse such as gender norms and cultural institutions."
Exact(7)
Rafał Pankowski, who wrote about Macierewicz's appearance on the radio show in a book about Poland's far right, said: "He is well known for his divisive, radical style of politics, which is rooted in the nationalist identity discourse of Radio Maryja.
I argue that this period marked a 'critical juncture' during which the identity discourse change.
The paper ends with a discussion of how the hotels, through their aesthetic communication, mobilize a conformist transnational identity discourse advocating singularity and uniqueness.
In effect, gender and gender identity discourse emerges as a way to motivate and justify the deployment of certain medical technologies.
Across Europe, the identity discourse eclipses the socioeconomic reality of Muslim immigrant groups.
To me, this sign is the least controversial sign to engage in identity discourse as it succinctly references a number of positive attributes of our community.
Similar(53)
In contrast, students wrestled with multilingual, identity discourses in small groups.
In both regions identity discourses referring to refugee policies gained momentum, with an ongoing politicization.
These are the moments in which Aladağ returns the ball of the identity discourses to their real addressee, the Eurocentric as well as the Turkish viewers.
Political elites, and sometimes intellectuals, are primarily responsible for developing narratives that link national histories and memories.6 Especially in and during critical junctures, national identity discourses culminate in state leaders expressions.
The gap between the pro-identity discourse and reality could be overcome if "territorial identity", basically an ambiguous and inoperative concept, would be transformed into an analytical category, susceptible to measurement, monitoring and evaluation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com