Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We used a comprehensive deployment grid that enabled the generation of isotopic seascapes (isoseascapes) describing the topography of N pollution in coastal waters and identifying N input hotspots and their pathways of dispersion at sea.
Those maps also contain oval-shaped features uniquely identifying (n, m) indices.
Let us consider a sequence s x identifying N = L − n + 1 points s x = { x1, x2, …, x N} (each point represents a discretized profile matrix in N D ).
Similar(57)
This is especially important for identifying N-terminal signal peptides.
Translational start sites can be determined by identifying N-terminally acetylated peptides [ 35, 51].
Our data will be useful for identifying N-deficiency-induced genes and investigating the signal transduction pathway of N-utilization.
Glycomics quintavariate-informed quantification (GlyQ-IQ) is a biologically guided glycomics analysis tool for identifying N-glycans in liquid chromatography mass spectrometry (LC MS) data.
Identifying N-terminal acetylated peptides by mass spectrometry is an excellent method for determining the translational start sites of proteins [ 34].
Efforts have been directed to understanding the molecular basis of plant responses to N and to identifying N-responsive genes in order to manipulate their expression and enable plants to use N more efficiently [ 9].
Efforts have been directed to understanding the molecular basis of plant responses to N and identifying N-responsive genes in order to manipulate their expression, thus enabling plants to use N more efficiently.
Many efforts have been made to understand the molecular basis of plant responses to N and identifying N-responsive genes in order to manipulate their expression and enable plants to use N more efficiently [ 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com