Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This study identified communication apprehension and fear of failing.
The new poll, conducted by the academic senate, did identify some apprehension.
Within days of Mobley's apprehension, US interrogators, identifying themselves as "Matt from FBI and Khan from DoD [the Department of Defense]," according to the Reprieve filing, questioned Mobley during his convalescence about suspected ties to terrorism.
For him, certainty is to be identified not with apprehension, or "seeing," but with a kind of acting.
The first and lowest degree of evidence is identified with the apprehension of the proposition (or what it signifies).
This has identified professionals' uncertainty and apprehension in responding to the needs of patients of differing ethnicities to their own, and how this can create a disabling hesitancy and inertia in their clinical practice (Daniels and Swartz, 2007; Kai et al, 2007).
A 17-year-old boy, whom the authorities did not identify, was arrested for hindering the apprehension of the other two.
"M.I.T. had to identify the hacker and assist with his apprehension in order to prevent further abuse," the government argued in court.
PORTAAL breaks classroom practices into four dimensions (practice, accountability, logic development, and apprehension reduction) and within these dimensions identifies discrete elements, each representing a concrete action an instructor can take to improve his or her implementation of active learning.
Results of the two factor analyses identified and confirmed two underlying components of the scale: (1) communication apprehension and (2) fear of failing.
The second theme, feeling apprehension, supports several authors in the literature [ 30, 46- 50] who identified the anticipation of reactions, along with the future, life expectancy and possible other disclosures, as a source of uncertainty and stress for HIV-positive women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com