Sentence examples for identify the difference from inspiring English sources

Exact(60)

Two-way ANOVA was used to identify the difference between groups at different doses.

Thus, on the basis of a histopathologic evaluation, it was difficult for us to identify the difference in lesion severity between different exposure conditions.

The present study was directed to identify the difference in cardiomyocyte apoptotic machinery in two etiologically different cardiac diseases (hypertrophy and MI).

We are trying to help people identify the difference".

They didn't look exactly like American houses, but I couldn't quite identify the difference.

Frequent e-mails could indicate either a very positive or very negative relationship, for example, and additional analysis might help algorithms identify the difference between the two.

It can be used to help identify the difference between structural abnormalities and normal variation in parous women.

But these ratings suggest a false sense of precision, as if it were possible to reliably identify the difference between an eighty-nine-point Merlot from Jersey and a ninety-one-point blend from Bordeaux — or even a greater spread.

Or whether I stood in the doorway to the left side or the right; or how easily I could identify the difference between the sound of an SLR and a heavy machine gun?

Moreover, expert support is incorporated to improve self-reflection by allowing learners to identify the difference between their performance and that of the expert.

The main purpose of this study is to identify the difference between single-skin façade and double skin façade from heat transfer point of view.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: