Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
Many of the people in the hot tub, if viewed from behind, would be hard to identify in terms of race and gender.
The proposed method is then shown to identify, in terms of emission time, location and temporal width, a succession of short acoustic events that participate to the broadband aeroacoustic noise produced by the step; those random events are likely to be linked to the dynamics of the flow interacting with the step.
Why is it that a court with which more Americans can identify in terms of gender is important, but one with which they can identify in terms of faith is not?
A third analysis we could identify in terms of correlating side effects with tumour response was published by Dahl et al (1994).
Similar(56)
Countries tend to be identified in terms of state policy and spasmodic "newsworthy" events – so Tehran becomes a hotbed of fanaticism, Beirut full of bomb blasts.
The ear cannot be identified by any standard structure, nor can it be identified in terms of the stimulus as simply a receiver of sound vibrations.
The pharmaceutical entrepreneur Sam Waksal, now under indictment for forgery and insider trading, is routinely identified in terms of his deluxe Manhattan real estate -- the "art-filled SoHo loft," where he was arrested at dawn one Wednesday this summer.
They rejected the idea of an Algerian nation and stated that Algeria had for generations been identified in terms of its economic and cultural relations with France.
Because scholars differ as to the route of the Israelite exodus from Egypt and the place-names in the scriptural account cannot be identified in terms of present sites, a positive identification of the biblical Mount Sinai cannot be made.
Also, livelihood strategies were identified in terms of jobs.
The model coefficients are identified in terms of measurable parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com