Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
The article seems to identify directly and indirectly a number of people as alcoholics.
On the other hand, drug similarity has also been applied to identify directly associations between drugs and adverse effects.
A second approach was therefore employed, in which modified Arcan samples were designed in order to identify directly how the failure envelope changed with aging.
Directed search algorithms, which identify directly a small number of sequences, have achieved some success in identifying sequences with desired structures and functions.
Instead of actual ballistic ejecta, which are difficult to identify directly, the distribution of ballistic ejecta was inferred based on the distribution of impact craters in the photographs taken on September 28 (Figs. 6, 7).
Micro-FT-IR analyses did not permit, however, to identify directly the kind of resin or of drying oil employed in a paintintheg, but allows us to address the subsequent analyses in order to optimize the employment of the micro-samples, avoiding losses of scarce and precious materials.
Similar(40)
The data have been collected in such a manner that subjects cannot be identified, directly or through identifiers linked to the subjects.
Therefore, participants cannot be identified, directly or through identifiers linked to the participants.
This is on condition that sources cannot be "identified directly or through identifiers linked to the samples and data" [ 1].
This study involved collection of existing data from patient records in such a manner that subjects cannot be identified, directly or through identifiers linked to the subjects.
Patients' personal information was recorded in such a manner that subjects cannot be identified directly or through identifiers linked to the subjects.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com