Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"identify defects" can be used correctly and correctly understood in written English.
You can use it when you are outlining a procedure for detecting errors or faults in something. For example: "In order to ensure the highest quality, we must properly identify defects in the product before shipping it out to our customers."
Exact(42)
Metallographic microscopes are used to identify defects in metal surfaces, to determine the crystal grain boundaries in metal alloys, and to study rocks and minerals.
Boeing has support for its plans from F.A.A. engineers and outside battery consultants, who have helped the company identify defects in its original design.
Agency officials, who spoke on the condition of anonymity because the case was still being investigated, say their responsibility is to identify defects in autos, not to develop remedies to fix them.
Automatic interpretation comprises image processing and pattern recognition techniques to identify defects and distresses [58, 86].
Raman spectroscopy represents the most widely used tool to identify defects in graphene.
The impact-echo method has been successfully applied to identify defects inside concrete.
Similar(18)
Thereafter, morphological erosion, thresholding and dilation identify defect areas.
The common neighbor analysis (CNA) is utilized to identify defect types generated in the aluminum substrates [20].
To identify defect in difference images, the local entropy of the pixels is calculated using 9 × 9 matrix and an adaptive threshold.
Previous studies have shown that the neural network approach can be applied to identify defect-prone modules and predict the cumulative number of observed software failures.
But for more difficult jobs, like identifying defects or predicting fetal weight, the record for ultrasound technology is mixed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com