Your English writing platform
Free sign upExact(18)
Students will learn to identify and quantitatively address the critical sources of variability and bias using the core concepts of uncertainty, traceability, and validation.
It is possible to identify and quantitatively describe specific structural ions' features having influence on the micelization of ILs.
The high performance liquid chromatography (HPLC) was used to identify and quantitatively determine the amount of extracted GA.
To further our understanding of the regional features of land exploitation activities, we employ the Lasso model to identify and quantitatively assess influencing factors on land exploitation.
To identify and quantitatively evaluate complex latent factors controlling groundwater level (GWL) fluctuations in a riverside alluvial aquifer influenced by barrage construction, we developed the combined use of dynamic factor analysis (DFA) and wavelet analysis (WA).
Such procedures may be used for a first estimate of the seismic vulnerability of older and large industrial buildings, in order to identify and quantitatively rank seismic deficiencies before a detailed assessment.
Similar(42)
All of the selected proteins were reliably identified and quantitatively characterized in all plasma samples, with FDR level of <1%.
The different polymeric sequences and several monomeric structures formed during the copolyesterification have been identified and quantitatively determined.
This is the first time that this type of lattice expansion was experimentally identified and quantitatively explained.
More than 40 compounds from hydrogen to coronene were identified and quantitatively determined as a function of the residence time varied up to 1.6 s.
Differential thermal analysis (DTA), in analytical chemistry, a technique for identifying and quantitatively analyzing the chemical composition of substances by observing the thermal behaviour of a sample as it is heated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com