Sentence examples for identifies the amount of from inspiring English sources

Exact(5)

The technique identifies the amount of silane coupling agent required to saturate all the available sites for coupling on the filler surface.

The AADT identifies the amount of traffic using a particular stretch of highway on any average day of the year.

The AADT identifies the amount of traffic using a given stretch of roadway on any typical day of the year.

The priority level identifies the amount of copayment for VA services and the relative priority to be seen for non-service connected conditions.

During a social exchange, a person identifies the amount of input gained from a relationship compared to the output as well as the amount of effort the other person puts forth [ 12].

Similar(55)

But the researchers also identified the amount of weight gain that triggers a discriminatory backlash.

A spokeswoman for Australian Pork, says the industry body's data is "not granular enough" to identify the amount of Australian Pork sold which is free range.

Using data on the correlation between happiness and wages, it claims to identify the amount of money it would take to compensate a person for losing access to a free public good (for example, arts events or sporting facilities).

A forthcoming study from two professors at the University of Toronto tried to identify the amount of ghostwriting on the court by developing software to analyze how justices' writing styles varied from opinion to opinion and term to term.

A reliable method to identify the amount of surface loop is important.

The VOLL model the cost interruption service with the variable VG identifying the amount of interruption by node.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: