Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
DTXRIDs are unique identifiers of source substances, mapping to a substance record from an external source list carrying all source-associated identifiers.
Similar(59)
The RDF graph identifier (URI) of the local schema, and the subgraph identifier of the source schema (i.e., i and j) are also stored in the record, whereas the actual schema are stored in the schema repository.
Structured IR demands the extraction of identifiers from source code.
In an analogous way to UniParc, assignments of source database identifiers to structures are also created, but never deleted, and the only updates permitted are to indicate whether the assignment is 'current' or 'obsolete'obsolete
Identifiers of the different data sources (fosmids, orthologs, RNAi hits) were matched using FlyMine [17].
The elements ontologyID and ontologyURI represent an accession identifier and a unique identifier of the ontology source, respectively.
Source and target may refer to identifiers of either glyphs or ports.
The Open Source spectral data identifiers and the properties and identifiers of the chemical structures which they represent are drawn from the ChemSpider database[25] using freely available web services provided by ChemSpider.
The central component that links the domain-specific identifiers of a patient ("Patient Identifier Cross-reference Manager") receives patient data not from arbitrary sources, but from only one specific data provider ("Patient Identity Source Actor") for each domain [ 16].
This database may be searched with text terms or fragments (which will be wild-carded) for matches on a number of fields, including assembly or singleton identifier, the identifier, gene name, description or source organism of the best UniProt BLASTX hit and, where appropriate, the identifiers, tissue sources and source Brassica species of the ESTs contributing to an assembly.
(a) Identifiers of the single pixels; (b) blocks identifiers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com