Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Only study team members have access to the identifying data collected in this study.
Identifying data collected from participants for the purpose of notifying them about the results of the prize draw is automatically separated from other data collected.
The pre-existing data collections are expected to include de-identified data collected from health organisations, including: Talking About the Smokes data―Talking About the Smokes is a national survey modelled on the International Tobaccciso Control Policy Evaluation Project to improve the understanding of smoking and quitting behaviours within the Indigenous Australian community [ 109].
De-identified data collected by hospitals are collated and evaluated nationally to provide descriptive comparative analyses.
Institutional certification was obtained from all sites to share de-identified data collected for this project with dbGaP (database of Genotypes and Phenotypes).
To preserve total anonymity of the respondents, no identified data were collected at any time during the study.
This ID is the only link between the behavioral and biological data and the identifying information collected for locating participants for their follow-up interviews.
We are encouraged that the clinical signs that we identified are contained within the set of 14 signs predictive of sepsis identified from data collected in the WHO multicenter study and were specifically associated with meningitis [ 8- 10].
Matching pairs were identified using data collected from the two locations.
Several distribution channels via hubs were identified using data collected by a national survey (FAME project).
Moreover, stationarity ensures that the factors affecting PD and identified with data collected over a short time span, are still determining the PD if data was collected at a different time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com