Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
None of the items was identified as too easy or too difficult for the third grade.
With the microradiograph images of the ground sections, the stage of calcification of the bone samples within the area of interest and adjacent to remaining biomaterial could be identified as too could the original and standardized needle positioning.
"However, there are still many areas that do not have schools within [that] radius – and even this specific distance has been identified as too long for a child of primary school age to commute, especially for girls.
Similar(57)
While the United captain came in for criticism, United's midfield was also identified as being too ponderous on the ball to create chances.
A knowledge item was identified as possibly too difficult if fewer than 50% of providers responded correctly, or too easy if more than 80% of healthy volunteers answered correctly.
Although the Socialists have repeatedly been identified as recipients, too, the scandal appears to have damaged Mr. Chirac more, partly because his involvement has been described as central.
Some Tories believe that Bercow could be vulnerable in a seat with such a conservative electorate because he has been identified as being too close to Labour.
For these methods, one faulty signal may cause all the other signals that use the faulty signal as an input in signal estimation to be un-correctly reconstructed and subsequently falsely identified as faulty too.
That is one of the suggested reforms that the crazies have specifically identified as "tyranny," too.
If the same pattern of intervals is seen in an observed spectrum from a distant source but occurring at shifted wavelengths, it can be identified as hydrogen too.
Specificity could not be ascertained because true-negative FVs (vessels that neither supplied the tumor nor were identified as FVs) were too numerous and could not be precisely counted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com