Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
Williams, R. J. & Watford, F. A. Identification of structures restricting tidal flow in New South Wales, Australia.
Identification of structures is based on geophysical methods and soil hydraulic measurements.
An efficient output-only Blind Source Separation (BSS) method was recently introduced for the modal identification of structures.
Empirical mode decomposition and Hilbert spectral analysis have been extensively studied in recent years for the system identification of structures.
Sparse component analysis (SCA) approach was adopted to handle underdetermined blind modal identification of structures, where the number of sensors is less than the number of active modes.
Identification of structures was accomplished by a combination of spectroscopic and computational approaches, in conjunction with the low-temperature (100 K) single-crystal X-ray diffraction with Cu Kα radiation.
Similar(29)
Interpretive structural modeling is a tool which permits identification of structure within a system.
It is beneficial for the identification of structure indicators from the weakest failure mode group and conduct optimum of structural system configurations in the design stage.
Interpretive Structural Modelling (ISM) is a tool which permits identification of structure within a system.
Interobserver concordance was 88% in identification of structure location.
The presented method can be applied to the identification of structure parameters of bridges.
More suggestions(14)
identification of structured
identification of studies
identification of Outliers
identification of components
identification of mutations
identification of vehicles
identification of proteins
identification of associations
identification of pathogens
identification of vessels
identification of cohorts
identification of genes
identification of servicemen
identification of ways
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com