Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
It is very important to note that the volume of tissue which is targeted by the radiation treatment is not confined to the identifiable disease (or diseased organ).
After all, that one is mentally ill with an identifiable disease does not rule out personality defects of a different kind.
Your view is that a bilateral nose bleed in an infant in the absence an identifiable disease or accident, was virtually always the consequence of life threatening child abuse, usually an attempted smothering.
"Is there any identifiable disease associated with this behavior?" Carver is also awaiting toxicology testing results for the gunman.
Adverse effects may include an identifiable disease, disorder, or decrement in mental or physical function.
FGID are a group of disorders characterized by recurring or chronic gastrointestinal symptoms without an identifiable disease process [ 5].
Similar(44)
All participants had normal or corrected visual acuity and were free of identifiable diseases.
All participants were with their ophthalmologic exam updated, had normal or corrected visual acuity and were free of identifiable diseases.
However the general expectations in Australia's NGO sector about development work in health – as horizontal, integrated and long-term – are more difficult to market than concrete, vertical programmes that aim to quickly 'fix' identifiable diseases and relieve immediate suffering [36], [37].
FTD has a substantial genetic component, with an autosomal dominant inheritance pattern or identifiable disease-causing mutations in around 10-20% of cases across large published series, 3 4 and some family history in a higher proportion.
For inclusion, patients had to have one or more clinical features consistent with the CF phenotype [ 12] as well as a genotype with two identifiable disease-causing CF transmembrane conductance regulator (CFTR) mutations and sweat chloride measurements greater than 60 mmol/L on two occasions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com