Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The sucrose phosphate phosphohydrolase reaction (a) is entirely yellow because it is identically described in both databases and all compounds were successfully matched to each other.
Similar(59)
Electroelution and subsequent analyses were performed identically as described above.
The terpinen-4-ol MIC and MFC values were determined identically as described above.
The prolonged pretreatment of C. albicans with fluconazole and terpinen-4-ol was performed identically as described above.
All that needs to be accepted is that the sentences grouped together in (2) and (3) are described identically in this respect.
In other research from the United States and elsewhere, participants were shown brief biographical profiles in which married and single people were described identically except for their marital status.
Myosin 1E antibody was identically used as described (Skowron et al., 1998).
Statistical procedures to test for association between NDE1 and SZ and interactions between NDE1 and DISC1 were carried out identically to those described earlier for NDEL DISC1 analyses.
In addition, in some cases genes were named identically while being described independently in different species -- typically the names included the term cullin plus a consecutive number -- without considering at all their relationships.
Additionally, five bats from each treatment group were used to measure background isotope levels [ 52]; these bats were treated identically as those described above, but they did not receive injections of DLW.
The 36 genes encoding the T3SS needle apparatus and regulatory proteins are organized identically to those described previously for the partial sequence of A. salmonicida [ 31] and the complete T3SS sequences of A. hydrophila: AH-3 [ 32], AH-1 [ 33]and SSU [ 34].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com