Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
"Well, three year old twins who are dressed identically by their mother and who both meltdown at about the same time due to the lack of a nap".
"Under p.c. culture, the same idea can be expressed identically by two people but received differently depending on the race and sex of the individuals doing the expressing," he writes.
In one study, more than half of a group of people were assessed identically by each of two observers using a five-point scale; and very few assessments differed by more than one point.
The dancers were dressed identically, by Maile Okamura, in shiny yellow-green unitards with red collars, an antic look with no apparent referent, but one that seemed appropriate for Satie's music, which, with its strong horn component and a steady beat, was frequently carnivalesque.
Male-male partnering and female-male partnering at times occur equally side by side, but the general emphasis is heterosexual: Only women are lifted, and in one emphatic sequence the three women are supported identically by the three men at the same time.
Information on headache was assessed identically by standardized face-to-face interviews in all three studies.
Similar(22)
Fifty four teeth (47% of those detected by direct examination and 22% of those detected by photography) were identically scored by both methods.
At the lesion level, 56 DDE lesions (46% of those detected by direct examination and 15% of those detected by photographic method) were identically scored by both methods.
In the asymmetric unit we find two LAP1 molecules related by a non-crystallographic symmetry axis, each identically bound by one VHH.
Uptake and co-localization indices were identically affected by knockdown (KD) of Cav1, filamin A and dynamin2, but not by KD of Clathrin, EEA1, Rab5, or Rab7 (supplementary material Fig. S1).
All rooms are identically decorated by Ellen Lehman, niece of the Senator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com