Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The identity of sequences of isolates CZhHEV113-09 and CZhHEV114-09 hastronglyly hinted at an identical source of HEV.
The four identical source strings can be subdivided for dual source 3D acquisition.
Contrafreeloading involves organisms working for food when an identical source of food is freely available.
Finally, the parallel performance of identical source code employing OpenMP is shown to be strongly correlated to the underlying computer architecture.
In this study, we designed and fabricated a novel NIR-responsive highly targeted carrier-free nanosystem by coating the exactly identical source of cracked cancer cell membranes (CCCMs) specifically derived from the homologous tumors onto the surface of the co-assembly nanoparticles of doxorubicin (DOX) and FDA-approved photothermal agent, indocyanine green (ICG).
Elemental association may signify that each paired elements has identical source or common sink in the stream sediments.
Similar(41)
The OpenCL framework allows us to execute identical source-code on both architectures and yet obtain strong performance gains that are comparable to what can be derived from the native SDKs.
The authors of these two new books, obliged to rely on identical sources, do not disagree on any significant point either of fact or of interpretation.
While the authority rebuffed calls for an international war crimes tribunal supervised by the United Nations, its tribunal statute borrowed heavily from identical sources of law that would be enforced by the United Nations.
Comparing coda waves from identical sources is a useful method of estimating temporal changes in seismic velocity (e.g., Snieder et al. 2002).
Using NCBI's nr which is produced independently of similar, but not identical, sources as iProClass also helps assure no sequences were missing from our warehouse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com