Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(32)
The overall similarity between the CAVV and NDiV genomes was found to be strikingly high: nearly identical sizes (20,187 and 20,192 nt, respectively), conservation of ORFs with sequence identities ranging from 87.8 to 96.1% at the amino acid level and from 88.3 to 93.7% at the nucleotide level (Table 1).
When the formulator has been vested with the power to engineer and modify the shrinkage of MIM moulding feedstock, he become a magician, able to produce MIM parts to extremely tight manufacturing tolerances, from a given material but in a range of different sizes, or to identical sizes but from different materials.
The two worlds are twin planets, with nearly identical sizes, masses, and compositions.
For simplicity and without loss of generality, we assume that images I l and I r have identical sizes (H rows, W columns).
These parallel-aligned and unidirectional RES NWs exhibit identical sizes, periodic positions, large aspect ratios (length >1 μm, width ≤5 nm) exceeding 300, and ultra-high integration density up to 104 NWs/μm2.
They proposed a fast approximation algorithm with three different absolute and asymptotic worst case ratios for the jobs have identical sizes, identical processing times and both arbitrary sizes and arbitrary processing times.
Similar(28)
Each protein is composed of one or more Ig domains of nearly identical size.
Fixation time for populations of identical size increases markedly as landscape width decreases and length increases.
"Moscow is a city of virtually identical size, same number of people coming in every day, and has many of the same problems".
Professor De Santoli said the building's apearance would not alter; each of the 4,800 tiles would be replaced by a solar panel of identical size, shape and colour.
It was found that for identical size fractions, carbonation of rock wastes was quite limited as compared to the tailings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com